«Πέρσες» του Αισχύλου
Έναρξη καλοκαιρινής περιοδείας
Θέατρο Δάσους, Θεσσαλονίκη
Τετάρτη 16 έως Σάββατο 19 Ιουλίου, στις 21.00
Το
αντιπολεμικό έργο του Αισχύλου «Πέρσες» είναι η καλοκαιρινή παραγωγή του Κρατικού Θεάτρου
Βορείου Ελλάδος, σε σκηνοθεσία
Νικαίτης Κοντούρη.
αντιπολεμικό έργο του Αισχύλου «Πέρσες» είναι η καλοκαιρινή παραγωγή του Κρατικού Θεάτρου
Βορείου Ελλάδος, σε σκηνοθεσία
Νικαίτης Κοντούρη.
Οι«Πέρσες» αποτελούν μια τραγωδία διαχρονική, με οικουμενικό λόγο και αναλλοίωτες
αξίες, που διερευνά με συναρπαστικό τρόπο το θέμα της «ύβρεως», της ανθρώπινης
αλαζονείας, της ελευθερίας του ατόμου και της ανθρώπινης αξιοπρέπειας. Ένα
διαχρονικό μάθημα ηθικής πάνω στην άκαμπτη συνείδηση του κάθε δυνάστη, που,
ιστορικά, έχει προκαλέσει πολέμους και ανθρώπινο πόνο.
Η
παράσταση, την οποία θα παρουσιάσει το Κ.Θ.Β.Ε.
το καλοκαίρι του 2014 σε μια μεγάλη περιοδεία σε όλη την Ελλάδα, θα ξεκινήσει
από το Θέατρο Δάσους, στη
Θεσσαλονίκη, όπου θα παρουσιαστεί την Τετάρτη
16 έως το Σάββατο 19 Ιουλίου.
παράσταση, την οποία θα παρουσιάσει το Κ.Θ.Β.Ε.
το καλοκαίρι του 2014 σε μια μεγάλη περιοδεία σε όλη την Ελλάδα, θα ξεκινήσει
από το Θέατρο Δάσους, στη
Θεσσαλονίκη, όπου θα παρουσιαστεί την Τετάρτη
16 έως το Σάββατο 19 Ιουλίου.
Η καλοκαιρινή
περιοδεία του έργου «Πέρσες» πραγματοποιείται υπό την αιγίδα του ΕΟΤ.
περιοδεία του έργου «Πέρσες» πραγματοποιείται υπό την αιγίδα του ΕΟΤ.
Λίγα λόγια για το έργο
Τοαντιπολεμικό έργο του Αισχύλου είναι η πρώτη από τις σωζόμενες τραγωδίες που
αντλεί τη θεματολογία της από ιστορικά γεγονότα, καθώς πραγματεύεται την οδύνη
των Περσών όταν πληροφορούνται για τη συντριπτική ήττα τους στη Σαλαμίνα. Ενώ
πρόκειται για έναν έμμεσο ύμνο του ελληνικού πνεύματος που συνέτριψε τους
Ασιάτες, το θέμα είναι ιδωμένο με μοναδικό τρόπο από την πλευρά των ηττημένων.
Σε ολόκληρη την τραγωδία δεν ακούγεται ούτε ένα ελληνικό όνομα.
Σημείωμα
σκηνοθέτη
σκηνοθέτη
Τι
εγυρεύαμεν εκεί στη Σαλαμίνα
εγυρεύαμεν εκεί στη Σαλαμίνα
στόλους
να κουβανούμε και να ναυμαχούμε.
να κουβανούμε και να ναυμαχούμε.
Τώρα θα
πάμε πίσω στα Εκβάτανά μας,
πάμε πίσω στα Εκβάτανά μας,
θα πάμε
στην Περσέπολί μας και στα Σούσα.
στην Περσέπολί μας και στα Σούσα.
Θα πάμε,
πλην σαν πρώτα δεν θα τα χαρούμε.
πλην σαν πρώτα δεν θα τα χαρούμε.
Οτοτοτοί,
οτοτοτοί∙ η ναυμαχία
οτοτοτοί∙ η ναυμαχία
αυτή
γιατί να γένεται και ν’ απαιτήται.
γιατί να γένεται και ν’ απαιτήται.
Οτοτοτοί,
οτοτοτοί∙ γιατί να πρέπη
οτοτοτοί∙ γιατί να πρέπη
να
σηκωνόμεθα, να παραιτούμεν όλα,
σηκωνόμεθα, να παραιτούμεν όλα,
κ’ εκεί
να πιαίνουμε να ναυμαχούμε αθλίως.
να πιαίνουμε να ναυμαχούμε αθλίως.
Έτσι
γιατί να ήναι∙ μόλις κανείς έχει
γιατί να ήναι∙ μόλις κανείς έχει
τα
περιώνυμα Εκβάτανα, τα Σούσα
περιώνυμα Εκβάτανα, τα Σούσα
και την
Περσέπολιν, ευθύς αθροίζει στόλο
Περσέπολιν, ευθύς αθροίζει στόλο
και
πηαίνει προς τους Έλληνας να ναυμαχήση.
πηαίνει προς τους Έλληνας να ναυμαχήση.
Α ναι
βεβαίως· άλλο λόγο να μη λέμε:
βεβαίως· άλλο λόγο να μη λέμε:
οτοτοτοί,
οτοτοτοί, οτοτοτοί.
οτοτοτοί, οτοτοτοί.
Α ναι τω
όντι∙ τί μας μένει πια να πούμε :
όντι∙ τί μας μένει πια να πούμε :
οά, οά,
οά, οά, οά, οά.
οά, οά, οά, οά.
K.Π.
Καβάφης, Η ναυμαχία
Καβάφης, Η ναυμαχία
Διαβάζοντας
τους Πέρσες ένοιωσα εξ αρχής την παρουσία των νεκρών να στοιχειώνουν το
έργο. Στον πρώτο κιόλας στίχο του πρωτοτύπου υπάρχει η μετοχή «οιχωμένων» και
αποδίδεται «αυτοί που έχουν φύγει».
τους Πέρσες ένοιωσα εξ αρχής την παρουσία των νεκρών να στοιχειώνουν το
έργο. Στον πρώτο κιόλας στίχο του πρωτοτύπου υπάρχει η μετοχή «οιχωμένων» και
αποδίδεται «αυτοί που έχουν φύγει».
Η
αγωνία που κουβαλά ο Χορός των Περσών και οι τρεις γυναίκες, «νύφες του
πένθους», γι’ αυτούς που πήγαν μακριά να επιτεθούν, μετατρέπεται σε φόβο με τον
ερχομό της τρομαγμένης Άτοσσας και στη συνέχεια σε καθολικό τρόμο με τη
λεπτομερέστατη αφήγηση του Αγγελιαφόρου. Έτσι οι απόντες γίνονται οριστικά
«αυτοί που έφυγαν και δεν θα γυρίσουν ποτέ πια». Απαρηγόρητοι οι ζωντανοί
αναζητούν βοήθεια από τον πεθαμένο βασιλιά Δαρείο. Όμως ούτε ο Δαρείος μπορεί
να αλλάξει το πεπρωμένο της χώρας τους. Αντίθετα, αναθέτει στον Χορό και την
Άτοσσα τη φροντίδα του ηττημένου Ξέρξη.
αγωνία που κουβαλά ο Χορός των Περσών και οι τρεις γυναίκες, «νύφες του
πένθους», γι’ αυτούς που πήγαν μακριά να επιτεθούν, μετατρέπεται σε φόβο με τον
ερχομό της τρομαγμένης Άτοσσας και στη συνέχεια σε καθολικό τρόμο με τη
λεπτομερέστατη αφήγηση του Αγγελιαφόρου. Έτσι οι απόντες γίνονται οριστικά
«αυτοί που έφυγαν και δεν θα γυρίσουν ποτέ πια». Απαρηγόρητοι οι ζωντανοί
αναζητούν βοήθεια από τον πεθαμένο βασιλιά Δαρείο. Όμως ούτε ο Δαρείος μπορεί
να αλλάξει το πεπρωμένο της χώρας τους. Αντίθετα, αναθέτει στον Χορό και την
Άτοσσα τη φροντίδα του ηττημένου Ξέρξη.
ΟΛΑ
ΤΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΤΗΣ ΤΡΑΓΩΔΙΑΣ δείχνουν τον Ξέρξη ως μοναδικό υπαίτιο της
καταστροφής. Αψύς, άφρων, άμυαλος, επηρμένος, αλαζών, υβριστής, ο Ξέρξης
ξεπερνά κάθε όριο, αγνοώντας πως προκαλεί τους Θεούς και πως οι Θεοί θα τον
τιμωρήσουν ανελέητα. Ο μηχανισμός της Δικαιοσύνης λειτουργεί αυτόματα και
τιμωρεί όποιον προσβάλλει τη Φύση και τους Θεούς.
ΤΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΤΗΣ ΤΡΑΓΩΔΙΑΣ δείχνουν τον Ξέρξη ως μοναδικό υπαίτιο της
καταστροφής. Αψύς, άφρων, άμυαλος, επηρμένος, αλαζών, υβριστής, ο Ξέρξης
ξεπερνά κάθε όριο, αγνοώντας πως προκαλεί τους Θεούς και πως οι Θεοί θα τον
τιμωρήσουν ανελέητα. Ο μηχανισμός της Δικαιοσύνης λειτουργεί αυτόματα και
τιμωρεί όποιον προσβάλλει τη Φύση και τους Θεούς.
Ο
Ξέρξης επιστρέφει ως ο μόνος επιζών, αλλά ως εσαεί Βασιλιάς, θα ξανασταθεί στα
πόδια του.
Ξέρξης επιστρέφει ως ο μόνος επιζών, αλλά ως εσαεί Βασιλιάς, θα ξανασταθεί στα
πόδια του.
Οι
Πέρσες θα μάθουν;
Πέρσες θα μάθουν;
Έργο
βαθιά πολιτικό που αντιπαραθέτει τη Δημοκρατία με την Τυραννία, την ελευθερία του
ατόμου με την απόλυτη υποταγή στην εξουσία, την ομοψυχία και την αυταπάρνηση
στη μάχη με τη λιποψυχία και την άτακτη φυγή, υμνεί τους Έλληνες, αλλά
ταυτόχρονα κρούει τον κώδωνα στην αμετροέπεια και την αλαζονεία των ανθρώπων
και κυρίως των ηγετών τους, που μπορούν να προκαλέσουν τον αφανισμό ενός
ολόκληρου λαού με τα μεγαλεπήβολα σχέδιά τους.
βαθιά πολιτικό που αντιπαραθέτει τη Δημοκρατία με την Τυραννία, την ελευθερία του
ατόμου με την απόλυτη υποταγή στην εξουσία, την ομοψυχία και την αυταπάρνηση
στη μάχη με τη λιποψυχία και την άτακτη φυγή, υμνεί τους Έλληνες, αλλά
ταυτόχρονα κρούει τον κώδωνα στην αμετροέπεια και την αλαζονεία των ανθρώπων
και κυρίως των ηγετών τους, που μπορούν να προκαλέσουν τον αφανισμό ενός
ολόκληρου λαού με τα μεγαλεπήβολα σχέδιά τους.
Νικαίτη Κοντούρη
Συντελεστές
Μετάφραση:
Πάνος Μουλλάς
Πάνος Μουλλάς
Σκηνοθεσία:
Νικαίτη Κοντούρη
Νικαίτη Κοντούρη
Σκηνικά: Γιώργος Πάτσας
Κοστούμια:
Γιάννης Μετζικώφ
Γιάννης Μετζικώφ
Μουσική:
Σοφία Καμαγιάννη
Σοφία Καμαγιάννη
Χορογραφία:
Κώστας Γεράρδος
Κώστας Γεράρδος
Φωτισμοί: Λευτέρης Παυλόπουλος
Δραματουργική ανάλυση:
Λεωνίδας Παπαδόπουλος
Λεωνίδας Παπαδόπουλος
Μουσική διδασκαλία:
Νίκος Βουδούρης
Νίκος Βουδούρης
Βοηθός Σκηνοθέτης: Γιάννης Παρασκευόπουλος
Βοηθός σκηνογράφου:
Δανάη Πανά
Δανάη Πανά
Βοηθός ενδυματολόγου:
Ήρις Τσαγκαλίδου
Ήρις Τσαγκαλίδου
Βοηθός χορογράφου:
Δέσποινα Κέη
Δέσποινα Κέη
Οργάνωση παραγωγής:
Πέτρος Κοκόζης
Πέτρος Κοκόζης
Πρωταγωνιστούν: Γιάννης Φέρτης (Δαρείος), Άκης Σακελλαρίου (Άτοσσα), Λάζαρος Γεωργακόπουλος (Αγγελιαφόρος),
Γιώργος Κολοβός (Ξέρξης).
Γιώργος Κολοβός (Ξέρξης).
Χορός
Κορυφαίος:
Βασίλης Σπυρόπουλος
Βασίλης Σπυρόπουλος
Κορυφαίοι-Χορός
(με αλφαβητική σειρά): Απόλλων
Δρικούδης, Δημήτρης Δρόσος, Νίκος Καπέλιος, Δημήτρης Καραβιώτης, Θανάσης
Κεραμίδας, Νίκος Μαραγκόπουλος, Σπύρος Σαραφιανός, Χρίστος Στυλιανού, Νίκος
Τουρνάκης, Στέλιος Τράκας, Γιάννης Χαρίσης, Κωνσταντίνος Χατζησάββας, Γιώργος Ψυχογιός.
(με αλφαβητική σειρά): Απόλλων
Δρικούδης, Δημήτρης Δρόσος, Νίκος Καπέλιος, Δημήτρης Καραβιώτης, Θανάσης
Κεραμίδας, Νίκος Μαραγκόπουλος, Σπύρος Σαραφιανός, Χρίστος Στυλιανού, Νίκος
Τουρνάκης, Στέλιος Τράκας, Γιάννης Χαρίσης, Κωνσταντίνος Χατζησάββας, Γιώργος Ψυχογιός.
«Νύφες
του πένθους» (με αλφαβητική σειρά):
του πένθους» (με αλφαβητική σειρά):
Λαμπρινή Αγγελίδου,
Μομώ Βλάχου, Κλειώ-Δανάη Οθωναίου.
Μομώ Βλάχου, Κλειώ-Δανάη Οθωναίου.
Tσέλο:
Θοδωρής Παπαδημητρίου
Θοδωρής Παπαδημητρίου
Έναρξη καλοκαιρινής περιοδείας:
Θεσσαλονίκη, Θέατρο Δάσους
Θεσσαλονίκη, Θέατρο Δάσους
16-19 Ιουλίου
Tιμές Εισιτηρίων Θεσσαλονίκης
Τιμή προπώλησης μέσω ηλεκτρονικής κράτησης (έως και 15
ημέρες πριν από την παράσταση): 10 €
ημέρες πριν από την παράσταση): 10 €
Τιμή προπώλησης: 12 €
Κανονικό εισιτήριο: 15 €
Φοιτητικό/ Άνω των 65 / Ανέργων / Ομαδικό: 12 €
Σπουδαστές που εμπίπτουν στο πλαίσιο του Σύμφωνου
Συνεργασίας
Συνεργασίας
που υπέγραψε το ΚΘΒΕ με το Υπουργείο Παιδείας: 8€
Συνοδοί ΑΜΕΑ: 8 €
Προπώληση εισιτηρίων Θεσσαλονίκη
- Τσιμισκή 24 – Μητροπόλεως 33
- Εμπορικό Κέντρο Mediterranean Cosmos
Καταστήματα Ιανός
Καταστήματα
Seven Spots
Seven Spots
ΤΑΜΕΙΟ
ΚΟΘ
(Εκδοτήριο Πλατείας Αριστοτέλους)
ΚΟΘ
(Εκδοτήριο Πλατείας Αριστοτέλους)
Ώρες και Ημέρες λειτουργίας: Δευτέρα,
Τετάρτη, Σάββατο: 10:00-15:00
Τετάρτη, Σάββατο: 10:00-15:00
Τρίτη, Πέμπτη, Παρασκευη: 10:00-14:00
και 17:00-21:00
και 17:00-21:00
Ώρες λειτουργίας ταμείων:
Βασιλικό
θέατρο (Πλατεία
Λευκού Πύργου): 8:30-16:30 (Δευτέρα-Τρίτη)
θέατρο (Πλατεία
Λευκού Πύργου): 8:30-16:30 (Δευτέρα-Τρίτη)
8:30-21:30
(Τετάρτη-Πέμπτη-Παρασκευή)
(Τετάρτη-Πέμπτη-Παρασκευή)
Ταμείο Θεάτρου Δάσους (τις ημέρες παραστάσεων από τις
19.00)
19.00)
Τηλ. πληροφοριών: 2315 200200
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΗΣ ΠΕΡΙΟΔΕΙΑΣ
ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΗΣ ΠΕΡΙΟΔΕΙΑΣ
ΙΟΥΛΙΟΣ
- 16-19 Ιουλίου- Θέατρο Δάσους,
Θεσσαλονίκη - 25-26 Ιουλίου- Αρχαίο Θέατρο
Φιλίππων, Καβάλα - 29 Ιουλίου- Αλεξανδρούπολη,
Θέατρο Πάρκου Εγνατία
ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ
- 2 Αυγούστου – Δίον, Αρχαίο
Θέατρο Δίου - 6 Αυγούστου- Χαλκίδα, Θέατρο «Ορέστης Μακρής»
- 8 Αυγούστου- Δελφοί,
Θέατρο «Φρύνιχος»
- 15-16 Αυγούστου- Αρχαίο Θέατρο Επιδαύρου,
Επίδαυρος
- 18 Αυγούστου- Ήλιδα, Θέατρο
Αρχαίας Ήλιδας - 25 Αυγούστου -Βύρωνας, Θέατρο
Βράχων «Μελίνα Μερκούρη» - 28 Αυγούστου- Ελευσίνα, Παλιό
Ελαιουργείο - 30 Αυγούστου- Παπάγου,
Κηποθέατρο Παπάγου
ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ
- 1η Σεπτεμβρίου- Νέα Σμύρνη,
Άλσος Νέας Σμύρνης - 3 Σεπτεμβρίου-Λάρισα,
Κηποθέατρο «Αλκαζάρ» - 5 Σεπτεμβρίου- Ιωάννινα,
Υπαίθριο Θέατρο «Φρόντζος» - 12-13 Σεπτεμβρίου- Θεσσαλονίκη,
Θέατρο Δάσους
