Συζήτηση με τους συντελεστές της παράστασης Happy Prince στο θέατρο Αθήναιον και νέες ημερομηνίες (Δείτε το video)

SKG ΑΠΡΙΛΙΟΣ ΘΕΑΤΡΟ ΠΑΙΔΙΚΟ ΘΕΑΤΡΟ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ ΘΕΑΤΡΟΥ

«HAPPYPRINCE»

ΤΟΥ OSCARWILDΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΟΜΑΔΑ ADDACTION ΣΤΟ ΑΘΗΝΑΙΟΝ ΓΙΑ

Για τους περισσότερους από μας, τα θλιμμένα παραμύθια με το βαθύ νόημα και το
τραγικό σχεδόν τέλος, έχουν συνδεθεί με δύο ονόματα: Charles Dickens και Hans
Christian Andersen. Ανάμεσα σε αυτούς τους δύο κολοσσούς της λογοτεχνίας,
μπορούμε να προσθέσουμε και έναν τρίτο, τον Oscar Wilde. Ο συγγραφέας του
Dorian Gray και της Μπαλάντας της φυλακής του Ρέντινγκ, ανάμεσα στα πεζά, τα
θεατρικά, τα ποιήματα και τα αισθητικά του δοκίμια, άφησε και πέντε παραμύθια, τα
οποία εκδόθηκαν το 1888 υπό τον τίτλο “The Happy Prince and Other Tales’, και
περιλαμβάνει τις εξής ιστορίες (τίτλοι στα ελληνικά): «Ο Ευτυχισμένος Πρίγκιπας»,
«Το Αηδόνι και το Ρόδο», «Ο Εγωιστής Γίγαντας» «Ο Αφοσιωμένος Φίλος» και «Το
Αξιοσημείωτο Πυροτέχνημα». Η ιστορία του «Ευτυχισμένου Πρίγκιπα» είναι αρκετά
σύντομη και απλή. Ένα χελιδόνι, το οποίο αποδημεί προς την Αίγυπτο για τον
χειμώνα, χάνεται σε μία πόλη και βρίσκει καταφύγιο κάτω από το άγαλμα του
Ευτυχισμένου Πρίγκιπα, ενός πρίγκιπα, ο οποίος δεν είχε γνωρίσει ποτέ τι σημαίνει
θλίψη και κακουχίες. Το άγαλμα του Πρίγκιπα ζωντανεύει και ζητάει από το χελιδόνι
να βοηθήσει τους αναξιοπαθούντες με βαρύ όμως τίμημα και για τους δυο.
Ο Wilde του ευτυχισμένου Πρίγκιπα απομακρύνεται από τον Wilde των πρώιμων
ποιημάτων του και αγγίζει περισσότερο τον Wilde του De Profundis, στο οποίο
παραδέχεται πως «εκεί που υπάρχει πόνος, εκεί είναι τόπος ιερός». Επιπλέον, ο
Wilde τολμά να βάλει πολιτικά στοιχεία μέσα στις ιστορίες του. Η φτώχεια και η
κακουχία του κόσμου, ο επιφανειακός, συντηρητικός και υποκριτικός τρόπος με τον
οποίον βλέπουν οι άνθρωποι το άγαλμα του πρίγκιπα, βρίθουν, εκτός από τον
συμβολισμό, και από κοινωνική κριτική –η οποία θα γιγαντωθεί αργότερα στο
μοναδικό πολιτικό κείμενο του Wilde, «Η Ψυχή του Ανθρώπου στον Σοσιαλισμό», και
φυσικά, στα δύο θεατρικά του, στη «Βεντάλια της Κυρίας Γουίντερμιρ» και στη
«Γυναίκα Χωρίς Σημασία», που ακολούθησαν.Η ιστορίες του έκαναν τεράστια
επιτυχία και γνώρισαν πολλές παραλλαγές στο ραδιόφωνο, στο θέατρο, στον
κινηματογράφο και τη μουσική. Από τις πρώτες είναι η ραδιοφωνική εκδοχή της
ιστορίας στο Philco Radio Hall of Fame το 1944, με αφηγητή τον Orson Welles, τον
Bing Crosby στον ρόλο του Πρίγκιπα και τη Lurene Turtle στον ρόλο του χελιδονιού.
Το 1969, οι The Las De Das έγραψαν μια ροκ όπερα εμπνευσμένη από τον
ευτυχισμένο Πρίγκιπα και το 1974, ο Christopher Plummer δανείζει τη φωνή του
στον αφηγητή της ιστορίας, στην εκδοχή κινουμένων σχεδίων της ιστορίας. Στο
επεισόδιο 31 των Happily Ever After του HBO, που προβλήθηκε το 1999, Ed Koch
και Cyndi Lauper δανείζουν τις φωνές τους στους δύο πρωταγωνιστές σε μια ακόμα
παραλλαγή του παραμυθιού του Wilde. Σε πιο πρόσφατες εκδοχές, έχουμε την
προσπάθεια του Vincent Kennedy και του John Nee για αφήγηση και ορχήστρα το
2012, το μιούζικαλ του Stephen DeCesare το 2014, το μιούζικαλ του ιδίου έτους,
αυτή τη φορά από τον Simon Chan και την οπερέτα για παιδιά του 2016 του Tony
Matthews.

Η παράσταση μας αναπλαισιώνει την ιστορία με μια φρέσκια ματιά και σύγχρονες
προεκτάσεις με κύριο στόχο να θέσει το ερώτημα για την θέση της ενσυναίσθησης
στη σύγχρονη ζωή και να εκπαιδεύσει τη ματιά μας στην αναζήτηση της ομορφιάς
μέσα από τα χρώματα της διαφορετικότητας. Παρατηρούμε τους ανθρώπους γύρω
μας; Τι σημαίνει τελικά δυστυχία ή ευτυχία; Τι μας κάνει ευτυχισμένους;
Με τα φτερά ενός χελιδονιού ταξιδεύουμε στις πιο απίστευτες ιστορίες που
συμβαίνουν δίπλα μας αλλά δεν τις έχουμε προσέξει.
Με τα φτερά ενός χελιδονιού πετάμε σε νέα μέρη αφήνοντας πίσω τη συνηθισμένη
μας διαδρομή.
Με τα φτερά ενός χελιδονιού φεύγουμε από την "ακινησία" μας για να γνωρίσουμε
τον κόσμο.
Με τα φτερά ενός χελιδονιού και την "χρυσή" καρδιά ενός Πρίγκιπα φτιάχνουμε τον
κόσμο από την αρχή, μέσα από τα μάτια των άλλων, το μοίρασμα, τη φαντασία, το
παιδικό παιχνίδι, την ποίηση!
Ταυτότητα παράστασης
ΟΜΑΔΑ ADDACTION
Κείμενο-σκηνοθεσία: Εύα Στέφα
Σκηνικά -Κουστούμια-αφίσα: Αλέξανδρος Καλαιτζίδης
Kίνηση: Ιωάννα Μήτσικα
Μουσική: Σωτήρης Νούκας
Μουσική διδασκαλία: Μαρία Πρέκα
Στίχοιτραγουδιών: Γιάννης Ξενιτόπουλος
3d MappingProjectionDegFillip
Παίζουν:Γιάννης Ξενιτόπουλος,Θεοδώρα Μωυσιάδου, Δήμητρα Κουλαξίζη

Νέες Ημερομηνίες παραστάσεων
13/4 στις 18.00 14/4 στις 11.30 20/4 στις 18.00
Διάρκεια παράστασης: 75 λεπτά
Ηλικίες: 8-99 χρονών
Προπώληση στα ταμεία του θεάτρου Αθήναιον (Β. Όλγας 35) και στο
https://www.more.com/theater/happy-prince/

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *